Hi to all , This a bad Translation in 1 Tim1:4 .
1) This a partial quote of 1 Tim 1:4 .
2) rather than godly EDIFYING which is in faith ; so do .
3) This the correct translation .
4) Neither give heed to fables and endless genealogies , which minister questions , rather than God's DISPENSATION which is in faith .
5) The word " edifying " is not in the Greek text .
6) Does this mean that to be in the faith you have to be a Dispensationalist ?
7) What do you think ???
|